Хто кого притісняє: заборони української мови за всю історію

Вільне спілкування
Аватар користувача
Bublik
Постійний користувач
Повідомлень: 1322
З нами з: 27 листопада 2012, 21:51
Дякував (ла): 22 рази
Подякували: 120 разів

Хто кого притісняє: заборони української мови за всю історію

Повідомлення Bublik » 09 листопада 2019, 21:10

За часи свого існування українська мова постійно веде складну боротьбу за своє виживання.

1627 — Російський цар Михайло з подання Московського патріарха Філарета наказав спалити всі примірники надрукованого в Україні "Учительного Євангелія" Кирила Ставровецького. Текст грамоти за Собраніе Гос. Грамотъ, ІІІ, №77

1696 — польський сейм ухвалив запровадження лише польської мови в судах і установах Правобережної України.

1690 — Російська православна церква піддала анафемі "Кіевскія Новыя Книги" П. Могили, К. Ставровецького, С. Полоцького, Л. Барановича, А. Радзивиловського та інших.

XVIII століття

1720 — цар Московії Петро І заборонив друкувати книги українською мовою.

1729 — Петро ІІ наказав переписати усі державні книги з української на російську мову заборона поширилася і на документи.

1731 — російська цариця Анна Іванівна наказала вилучили всі книги старого українського друку, а науки викладати російською.

1763 — Катерина II про заборонилау викладати українською мовою в Києво-Могилянській академії.

1769 — Синод РПЦ заборонив друкувати та використовувати український буквар.

1775 — зруйнували Запорізьку Січ та закрили українські школи при полкових козацьких канцеляріях.

1789 — Едукаційна комісія польського сейму закрила всі українські школи.


XIX століття

1817 — в усіх народних школах Західної України запровадили навчання польською.

1832 — реорганізували освіту на Правобережній Україні на загальноімперських засадах із переведенням на російську мову навчання.

1847 — розгромили Кирило-Мефодієвськє товариство. Почалося посильне переслідування української мови.

1859 — міністерство віросповідань та наук Австро-Угорщини в Східній Галичині та Буковині здійснило спробу замінити українську кириличну азбуку латинською.

1862 — закрили безоплатні недільні українські школи для дорослих в підросійській Україні.

1863 — Валуєвський циркуляр про заборону давати цензурний дозвіл на друкування україномовної духовної і популярної освітньої літератури: "ніякої окремої малоросійської мови не було і бути не може".

1864 — прийняття Статуту про початкову школу, за яким навчання має проводитись лише російською мовою.

1869 — запровадження польської мови в якості офіційної мови освіти й адміністрації Східної Галичини.

1870 — роз'яснення міністра освіти Росії Д.Толстого про те, що "кінцевою метою освіти всіх інородців незаперечно повинно бути обрусіння".

1876 — Емський указ Олександра ІІ про заборону друкування та ввозу з-за кордону будь-якої україномовної літератури, а також про заборону українських сценічних вистав і друкування українських текстів під нотами, тобто народних пісень. Повний текст Емського указу за журналом "Особого Совещания" вперше оприлюднено у книжці Савченко Ф. "Заборона українства 1876 р."

1881 — заборона викладання у народних школах та виголошення церковних проповідей українською мовою.

1884 — заборона Олександром III українських театральних вистав у всіх малоросійських губерніях.

1888 — указ Олександра III про заборону вживання української мови в офіційних установах і хрещення українськими іменами.

1892 — заборона перекладати книжки з російської мови на українську.

1895 — заборона Головного управління в справах друку видавати українські книжки для дітей.

XX століття

1908 — чотирма роками після визнання Російською академією наук української мови мовою(!) Сенат оголошує україномовну культурну й освітню діяльність шкідливою для імперії.

1910 — закриття за наказом уряду Столипіна всіх українських культурних товариств, видавництв, заборона читання лекцій українською мовою, заборона створення будь-яких неросійських клубів.

1911 — постанова VII дворянського з'їзду в Москві про виключно російськомовну освіту й неприпустимість вживання інших мов у школах Росії.

1914 — заборона відзначати 100-літній ювілей Тараса Шевченка; указ Миколи ІІ про скасування української преси.

1914, 1916 — кампанії русифікації на Західній Україні; заборона українського слова, освіти, церкви.

1922 — проголошення частиною керівництва ЦК РКП(б) і ЦК КП(б)У "теорії" боротьби в Україні двох культур — міської (російської) та селянської (української), в якій перемогти повинна перша.

1924 — закон Польської республіки про обмеження вживання української мови в адміністративних органах, суді, освіті на підвладних полякам українських землях.

1924 — закон Румунського королівства про зобов'язання всіх "румун", котрі "загубили материнську мову", давати освіту дітям лише в румунських школах.

1925 — остаточне закриття українського "таємного" університету у Львові.

1926 — лист Сталіна "Тов. Кагановичу та іншим членам ПБ ЦК КП(б)У" із санкцією на боротьбу проти "національного ухилу", початок переслідування діячів "українізації".

1933 — телеграма Сталіна про припинення "українізації".

1933 — скасування в Румунії міністерського розпорядження від 31 грудня 1929 p., котрим дозволялися кілька годин української мови на тиждень у школах з більшістю учнів-українців.

1934 — спеціальне розпорядження міністерства виховання Румунії про звільнення з роботи "за вороже ставлення до держави і румунського народу" всіх українських вчителів, які вимагали повернення до школи української мови.

1938 — постанова РНК СРСР і ЦК ВКП(б) "Про обов'язкове вивчення російської мови в школах національних республік і областей", відповідна постанова РНК УРСР і ЦК КП(б)У.

1947 — операція "Вісла"; розселення частини українців з етнічних українських земель "урозсип" між поляками у Західній Польщі для прискорення їхньої полонізації.

1958 — закріплення у ст. 20 Основ Законодавства СРСР і союзних республік про народну освіту положення про вільний вибір мови навчання; вивчення усіх мов, крім російської, за бажанням батьків учнів.

1960—1980 — масове закриття українських шкіл у Польщі та Румунії.

1970 — наказ про захист дисертацій тільки російською мовою.

1972 — заборона партійними органами відзначати ювілей музею І.Котляревського в Полтаві.

1973 — заборона відзначати ювілей твору І. Котляревського "Енеїда".

1972 — постанова ЦК КПРС "Про підготовку до 50-річчя створення Союзу Радянських Соціалістичних Республік", де вперше проголошується створення "нової історичної спільноти — радянського народу", офіційний курс на денаціоналізацію.

1978 — постанова ЦК КПРС і Ради Міністрів СРСР "Про заходи щодо подальшого вдосконалення вивчення і викладення російської мови в союзних республіках" ("Брежнєвський циркуляр").

1983 — постанова ЦК КПРС і Ради Міністрів СРСР "Про додаткові заходи з поліпшення вивчення російської мови в загальноосвітніх школах та інших навчальних закладах союзних республік" ("Андроповський указ"), яким зокрема введено виплату 16% надбавки до платні вчителям російської мови й літератури; директива колегії Міносвіти УРСР "Про додаткові заходи по удосконаленню вивчення російської мови в загальноосвітніх школах, педагогічних навчальних закладах, дошкільних і позашкільних установах республіки", спрямована на посилення зросійщення.

1984 — постанова ЦК КПРС і Ради Міністрів СРСР "Про дальше вдосконалення загальної середньої освіти молоді та поліпшення умов роботи загальноосвітньої школи".

1984 — початок в УРСР виплат підвищеної на 15% зарплатні вчителям російської мови порівняно з вчителями мови української.

1984 — наказ Міністерства культури СРСР про переведення діловодства в усіх музеях Радянського Союзу на російську мову.

1989 — постанова ЦК КПРС про "законодавче закріплення російської мови як загальнодержавної".

1990 — прийняття Верховною Радою СРСР Закону про мови народів СРСР, де російській мові надавався статус офіційної.

XXI століття

2012 — Зако́н "Про заса́ди держа́вної мо́вної полі́тики" № 5029-VI (неофіційно — закон Колесніченка-Ківалова або "мовний закон") — закон, прийнятий Верховною Радою України 5 червня 2012 року у першому читанні 234 голосами "за" (за деякими даними за нього проголосувало лише 172 депутати), 3 липня 2012 року — у другому читанні 248 депутатськими картками (голосування відбулось з порушенням Конституції України, норм регламенту та процедури розгляду). 31 липня законопроект, попри категоричну власну заяву в ефірі каналу "Рада" про непідписання документу, прийнятого в такий спосіб, підписав Голова Верховної Ради Володимир Литвин, а 8 серпня — Президент України Віктор Янукович.

Законопроект внесли народні депутати Вадим Колесніченко та Сергій Ківалов 7 лютого 2012 року. Він отримав реєстраційний № 9073.

Закон набув чинності 10 серпня 2012 року.

2014 - Регіонали і комуністи намагаються ввести в Україні двомовність, граючи на руку "братській" державі-терористу і окупанту.

Аватар користувача
телефонист
Поважний користувач
Повідомлень: 3846
З нами з: 25 листопада 2012, 15:04
Дякував (ла): 121 раз
Подякували: 136 разів

Re: Хто кого притісняє: заборони української мови за всю історію

Повідомлення телефонист » 09 листопада 2019, 21:14

А там про 1933 год - про прекращение украинизации, а когда начали украинизацию, в каком году и на какой территории?
Будем считать, что мы пришли к консенсусу...

Аватар користувача
телефонист
Поважний користувач
Повідомлень: 3846
З нами з: 25 листопада 2012, 15:04
Дякував (ла): 121 раз
Подякували: 136 разів

Re: Хто кого притісняє: заборони української мови за всю історію

Повідомлення телефонист » 09 листопада 2019, 21:18

Я так понимаю, кляті большевики проводили украинизацию, а потом грузинский тиран Сталин расстрелял верных ленинцев и прекратил это, так?
Будем считать, что мы пришли к консенсусу...

Аватар користувача
KVadik
Авторитет
Повідомлень: 4910
З нами з: 03 травня 2013, 10:35
Дякував (ла): 390 разів
Подякували: 483 рази
Контактна інформація:

Re: Хто кого притісняє: заборони української мови за всю історію

Повідомлення KVadik » 09 листопада 2019, 22:21

телефонист писав:
09 листопада 2019, 21:18
Я так понимаю, кляті большевики проводили украинизацию, а потом грузинский тиран Сталин расстрелял верных ленинцев и прекратил это, так?
Типа того.
˙иʞuɐv ʁнǝw ʎ ɐ
‘˙˙˙ʁɔvʎнdǝвǝdǝu dиw – ɐwʎ ɔ vǝmоɔ dиw

Аватар користувача
kreativ
Модератор
Повідомлень: 10579
З нами з: 25 серпня 2013, 22:42
Дякував (ла): 229 разів
Подякували: 667 разів
Контактна інформація:

Re: Хто кого притісняє: заборони української мови за всю історію

Повідомлення kreativ » 09 листопада 2019, 23:05

телефонист писав:
09 листопада 2019, 21:18
Я так понимаю, кляті большевики проводили украинизацию, а потом грузинский тиран Сталин расстрелял верных ленинцев и прекратил это, так?
А потом пришел капитализм, независимость и в некоторых аспектах стало все ещё хуже. А в некоторых лучше.

Но языковой вопрос тема вечная, ребята типа корчинского вон всю жизнь да карьеру на этом построили. Равно как и обратная сторона медали с ущемленными русскоязычными украинцами призывающими путина защитить их неговоряющую на украинском челюсть.

И на этой теме сеять раздор да распри можно вечно.

Но как всегда, теорема эскобара - верна.

Аватар користувача
kreativ
Модератор
Повідомлень: 10579
З нами з: 25 серпня 2013, 22:42
Дякував (ла): 229 разів
Подякували: 667 разів
Контактна інформація:

Re: Хто кого притісняє: заборони української мови за всю історію

Повідомлення kreativ » 09 листопада 2019, 23:56

Кстати, я пока не переехал в Черновцы, был в Черкассах и на черкасском форуме яро украинозычным человеком.

А потом переехал и пошел по наклонной))

Аватар користувача
Infra3Byk
Постійний користувач
Повідомлень: 1895
З нами з: 25 листопада 2012, 17:50
Звідки: в тебе ті чари
Дякував (ла): 95 разів
Подякували: 118 разів

Re: Хто кого притісняє: заборони української мови за всю історію

Повідомлення Infra3Byk » 10 листопада 2019, 01:51

KVadik писав:
09 листопада 2019, 22:21
телефонист писав:
09 листопада 2019, 21:18
Я так понимаю, кляті большевики проводили украинизацию, а потом грузинский тиран Сталин расстрелял верных ленинцев и прекратил это, так?
Типа того.
Кацапня це читати не буде, Сталін це їх ідол, і язик це не главноє

Аватар користувача
телефонист
Поважний користувач
Повідомлень: 3846
З нами з: 25 листопада 2012, 15:04
Дякував (ла): 121 раз
Подякували: 136 разів

Re: Хто кого притісняє: заборони української мови за всю історію

Повідомлення телефонист » 10 листопада 2019, 06:00

Infra3Byk писав:
10 листопада 2019, 01:51
KVadik писав:
09 листопада 2019, 22:21


Типа того.
Кацапня це читати не буде, Сталін це їх ідол, і язик це не главноє
Эк тебя, болезного, плющит-то))
Я знаю, что Хмельницкий несколько раз обращался к Алексею Михайловичу с просьбой принять в подданство. Когда это произошло, то, как говорил один мой знакомый (с), началась ползучая русификация. На мой вопрос, если бы Алексей Михайлович отказал, как быстро прошла бы полонизация, он не захотел отвечать.
В выкупе Шевченко из крепости принимал участие царь лично.
С советских времён улицы, в городах, в частности в Черновцах, носят имена украинских деятелей культуры: Шевченко, Кобылянской, Котляревского, Мирного, Федьковича, Сковороды и тыды.
До независимости кинотеатр Черновцы назывался Жовтень, а не Октябрь.
При СССР хороших иностранных авторов-фантастов печатали, в первую очередь на украинском, а потом уже на русском
В сёлах у моих двоюродных братьев и сестер не было русских школ вообще, а преподавание велось по украински
И тыды и тыпы
Будем считать, что мы пришли к консенсусу...

-KN-
Досвідчений
Повідомлень: 531
З нами з: 26 листопада 2012, 23:46
Дякував (ла): 2 рази
Подякували: 58 разів

Re: Хто кого притісняє: заборони української мови за всю історію

Повідомлення -KN- » 10 листопада 2019, 13:56

Вот за что мне нравится советская власть, так это за плановую экономику. В которой все документировалось. Даже случайно.
В свое время я имел весьма посредственное отношение к издательской деятельности. И ,естественно, у меня оставалась справочная литература определённого направления. На фото план издательства " Карпаты " на год. В данном случае 1981. Такие планы были у каждого издательства , и на каждый год. Кстати эти планы есть в каждом библиографическом кабинете мало мальски значимой библиотеки. К примеру в библиотеке на Кобылянской они есть. Лет 15 назад были точно, сам видел.
К чему я это все?
Сейчас поймете.
Итак. В 1981 году издательством "Карпаты" было выпущен около 60 ти книг. ( издательство маленькое).
Из них:
книг на 3 - 5 языках одновременно - 7 шт.
на венгерском - 1 книга
на молдавском - 1 книга
на русском - 9 книг
на украинском - 44 книги...
Соотношение книг на русском к книгам на украинском один к пяти. И такая ситуация наблюдается по всем издательствам Украины , и практически по всему периоду сов. власти.
Вкладення
111111111122.jpg
Храни нас Бог от дураков с активной жизненной позицией.

Аватар користувача
телефонист
Поважний користувач
Повідомлень: 3846
З нами з: 25 листопада 2012, 15:04
Дякував (ла): 121 раз
Подякували: 136 разів

Re: Хто кого притісняє: заборони української мови за всю історію

Повідомлення телефонист » 10 листопада 2019, 19:31

-KN- писав:
10 листопада 2019, 13:56
...
Соотношение книг на русском к книгам на украинском один к пяти. И такая ситуация наблюдается по всем издательствам Украины , и практически по всему периоду сов. власти.
вот интересно, как на этот факт отреагирует свидомое патриотическое меньшинство?
будет кричать, что "вы все врети!!1111" или нет?
Будем считать, что мы пришли к консенсусу...

Відповісти

Повернутись до “Балачки”